训诂学与语文学
- 汉语训诂学和西方语言学的几点不同
- 语文学研究的都是“死”去了的语言,训诂学研究的是自己一直在使用的“活”的语言,先前的语言不是“死”去的,而是积淀的,随时都可能“重见天日”
- 研究方法不同:训诂以自己语言的雅言为准则,以解释为表现特征,认识和识别自己语言的古今雅俗、口头书面,从而提高语言习得、运用、解读水准,是汉语的学习方法,使用和解读方法,还是语言的研究方法;古印度、古希腊和拉丁语的语文学,通过比较、归纳、考定,至多可以识别那些“死”去的语言,它的研究方法原则上只适用于那些被研究的语言;
- 目的不同:语文学的目的止于所注释的著作本身;训诂学则是方法论学科,要为训诂实践提供汉语的训释依据,为达此目的,就必须归纳出汉语的一般与特殊规律,这个规律至少要以满足训诂需要为基本准则,因而它始终也必须是语言的,而不能仅仅是文献的;文献之于训诂,只有其间的语言才是认识和识别的对象,才是有用的材料,专门研究文献是文献学的事,训诂学不过可以提供参考,可以参考其成果而已;训诂以词语为核心,以词语为出发点和立足点,由此涉及到的一切语言问题都在解释之列。
- 语文学与语言学的论争
-
大家知道,语文学与语言学是有分别的。前者是文字或书面语言的研究,特别着重在文献资料的考证和故训的寻求,这种研究比较零碎,缺乏系统性;后者的研究对象则是语言本身,研究的结果可以得出科学的、系统的、细致的、全面的语言理论。中国在“五四”以前所作的语言研究,大致是属于语文学范围的。(王力《中国语言学史•前言》)
-